2019年08月09日 10:23
所屬社區
835
街名的故事:因為唔好意頭所以跟譯音
詩歌舞街 Sycamore Street(音譯)
Sycamore原指無花果,但中國人鍾愛「開花結果」,除了渴望付出有回報,「結果」更指生兒育女,而無花果有不育之意,意頭不吉利,故以取近音字,將街名譯為「詩歌舞街」。
詩歌舞街 Sycamore Street(音譯)
Sycamore原指無花果,但中國人鍾愛「開花結果」,除了渴望付出有回報,「結果」更指生兒育女,而無花果有不育之意,意頭不吉利,故以取近音字,將街名譯為「詩歌舞街」。
留言 (0)
2019年09月03日 20:52