跳到主要內容

【娛.文.樂】片尾《當年情》的奇異恩典長青網文章

2019年04月09日
檢視個人資料
Submitted by 長青人 on 2019年04月09日 12:35
2019年04月09日 12:35
新聞類別
娛樂
詳情#
【蘋果日報】《炸雞特攻隊》最為人談論的,不是熟口熟面的港式笑料,而是尾聲來了張國榮的《當年情》,教香港觀眾忽然感動;可堪對照,是周星馳的《新喜劇之王》,甫開場就是陳百強的《疾風》,讓人未知電影好壞,即時「起晒雞皮」。
片首片尾的Danny與Leslie,尚欠電影用上譚詠麟的經典,就可以湊合成香港八十年代流行樂壇「角力回顧」,如前兩者較勁完,再到後兩人競爭;電影情節或可不理,歌竟是畫龍點睛。
不錯,周星馳用《疾風》,算是配合《新喜劇之王》主題,說跑龍套也有踏風理想;然而來到《炸雞特攻隊》,勉強說因為戲中警察兄弟而配合《當年情》,但與吳宇森《英雄本色》的黑幫是風馬牛不相及,那又為何要一部韓語電影,加插一首語言與時代都似是錯配的cantopop?
不少人有說,是導演李炳憲要向八十年代香港流行文化致敬,以見當年港式電影與音樂都在今日韓片再生。但說法仍是理所當然,卻又不能否認,致敬之說成立,背後更有一種「取悅」的正面想像,而可見韓流用上港式流行音樂,其實早有先例,亦必然叫香港觀眾大表好感。
文化互動
經典例子,是《Running Man》在2011年12月的Hong Kong Special,就有劉在錫與金鐘國帶隊來到香港,在海洋公園挑戰訓練海豚與拍攝熊貓,再坐昂坪纜車如野外定向;其間,節目就響起了《英雄本色》的主題音樂,香港影迷觀眾一聽即時振奮!可以說節目來到香港,是恰度用香港電影音樂,以讓本地觀眾感到愜意。《英雄本色》亦的確對南韓媒介影響甚大,電影已早在2010年被南韓導演宋海星改編成《無敵者》,戲中也取用了原版音樂,以向港片致敬,同時讓觀眾感動。
話不至此,是因為2017年的《逆權司機》,甫開場真的教人「聽到」譚詠麟!那是司機宋康昊在一邊駕車,一邊高唱譚詠麟《火美人》的原版,即韓國歌手趙容弼的《短髮》;香港觀眾如果稍為對cantopop心水清,即時會感到親切,是因為譚校長的勁歌金曲,當年有不少日韓改編。
種種例子意味着,以別個地方流行文化,取悅當地觀眾,必然事半功倍;不過更進一步,那不純粹是「取悅」,更是「文化互動」,就如《逆權司機》開首的《短髮》,對香港觀眾而言是《火美人》,但對南韓觀眾則是懷上八十年代「韓流」的舊,更是當地流行文化發展與香港媒體互動的明證!是故選上這首歌,在2017年重新去聽,是適時挪用、對照,從而肯定昔日流行系譜。
是故《炸雞特攻隊》忽然播出《當年情》,遑論致敬或取悅,都是香港流行文化的奇異恩典,證明起伏與錯落的發展歷程,不減光芒。但在愜意背後,總不能僅為浪漫懷舊,因為《英雄本色》也有內地導演丁晟翻拍出《英雄本色2018》,亦像不少內地片一樣,用上昔日港片音樂,卻又不可同日而語,惟有另文再談了。
撰文:陳嘉銘
本欄逢周二刊登
【娛.文.樂】
陳嘉銘,以文字品評娛樂,用筆桿敲擊文化。在大學教授電視電影,於生活敬愛動物生靈。
長青網 - 一站式長者及護老者生活資訊網站
0
0
0
書籤
回應 (0)
  • 分享至facebook
  • 分享至電郵

舉報留言

  • 確認舉報
確定