新聞類別
中國
詳情#
【明報專訊】昨日「中英版莊園會晤」中,跟在習近平和卡梅倫身後的只有一名翻譯員,他就是中國外交部的「翻譯一哥」孫寧。不過,前幾日跟隨習近平左右的卻是女翻譯員周宇。
周是外交部翻譯司英文處處長,孫寧是培訓處處長。外交部翻譯室前主任陳明明說,習接連訪美、訪英,翻譯任務繁重,且翻譯工作要求精神高度集中,非常緊張,因此採用「雙主翻」模式,即孫寧和周宇交替做主力翻譯,力求發揮最好狀態。
(新京報)
周是外交部翻譯司英文處處長,孫寧是培訓處處長。外交部翻譯室前主任陳明明說,習接連訪美、訪英,翻譯任務繁重,且翻譯工作要求精神高度集中,非常緊張,因此採用「雙主翻」模式,即孫寧和周宇交替做主力翻譯,力求發揮最好狀態。
(新京報)
留言 (0)