新聞類別
財經
詳情#
【明報專訊】葉浩柏的公司經營網上真人對話普通話學習平台之後,近期也開始接到一些線下的生意,例如某些商會的翻譯工作。還有一種更具潛力的業務,就是為外國商人到內地公幹時,提供一名貼身的翻譯員。
接商會翻譯工作
這是因為,歐美商人若要在其本國聘請一名普通話即時傳譯員陪他到內地公幹,薪酬會非常驚人,還要支付長途機票。但該公司的登記導師多達95人(其中30多人特別活躍),全部都是內地的大學生或碩士生,普通話水平測試等級證書至少獲二級甲或以上,分佈在多個省市,只需搭一程內陸機或高鐵,就能夠與那些外國商人會合。而且,他們收的也是內地標準的日薪,遠比外國的即時傳譯員為低。
導師多 收費具競爭力
該公司就曾經試過,為一名毛利求斯商人在北京安排一名導師當翻譯,貼身跟着他發表演說、出席晚宴及傾生意等等。雖然這種生意需要預早小心安排,但相信未來還有很大的潛在需求,因為不少外國人都希望,到內地傾生意時,有一名貼身的翻譯員協助他討價還價。
接商會翻譯工作
這是因為,歐美商人若要在其本國聘請一名普通話即時傳譯員陪他到內地公幹,薪酬會非常驚人,還要支付長途機票。但該公司的登記導師多達95人(其中30多人特別活躍),全部都是內地的大學生或碩士生,普通話水平測試等級證書至少獲二級甲或以上,分佈在多個省市,只需搭一程內陸機或高鐵,就能夠與那些外國商人會合。而且,他們收的也是內地標準的日薪,遠比外國的即時傳譯員為低。
導師多 收費具競爭力
該公司就曾經試過,為一名毛利求斯商人在北京安排一名導師當翻譯,貼身跟着他發表演說、出席晚宴及傾生意等等。雖然這種生意需要預早小心安排,但相信未來還有很大的潛在需求,因為不少外國人都希望,到內地傾生意時,有一名貼身的翻譯員協助他討價還價。
留言 (0)