跳到主要內容

居港日人寫行山樂:香港有個阿爾卑斯山長青網文章

2010年07月22日
檢視個人資料
Submitted by E123 Administrator on 2010年07月22日 05:35
2010年07月22日 05:35
新聞類別
港聞
詳情#
【明報專訊】香港,在外國人眼中不一定是購物天堂,原來也可以是「阿爾卑斯山」﹗曾居港數年、已回國退休的前日航副總裁金子晴彥,對香港印象最深刻的原來是香港的山景,他上月出版《香港阿爾卑斯山》一書,細說自己漫步麥理浩徑、鳳凰徑、蒲台島等的點滴,以生動文筆描述村落歷史、山名由來等,令郊區歷史文化風貌躍現字裏行間,書本大受日本人歡迎,漁護署把該書翻譯為中文的《金子旅港行記》,於書展推出。日航副總裁執筆 文筆浪漫難倒翻譯10年前金子晴彥一封提及自己拍了香港郊外照片的信件,令他和本港行山樂結下不解緣。漁護署高級地質公園主任楊家明當年收到這來自金子的信件,便相約對方相見,自此成了朋友。一次金子邀請他到日本北海道參加當地行山節,楊深感本港亦有潛質舉辦行山活動,遂決心籌備1999年的千禧健行,「自此本港多了人愛行山,而近年更多人關注自然保育,某程度上又與多人行山有關」。金子在港居住7、8年,走遍香港行山徑,為了把香港山景推介予日本人,他上月在日本出版《香港阿爾卑斯山》,大談在港的遊山樂。漁護署地質公園主任陳羽嵐說﹕「日本人出名細心,書中你會看到很詳細的資料,如乘哪車可到現場,哪個站下車,連下車後向左還是向右走也記載﹗」楊家明則說,香港行山書常被人詬病「無內容」,但金子的《行記》連大東山名稱由來、「伯公㘭」意思、鄉村歷史文化及沿途的植物等都一一詳述,且文筆生動︰「白千層好像醫不好的香港腳般,一層層地脫皮……」不過,楊家明說金子把行山寫得太浪漫,令翻譯工作十分困難。
0
0
0
書籤
回應 (0)
檢視個人資料
choyki
2024年01月14日 11:45
多謝分享
0
舉報
檢視個人資料
choyki
2024年01月14日 11:42
多謝分享
0
舉報
檢視個人資料
choyki
2024年01月14日 11:42
多謝分享
0
舉報
  • 分享至facebook
  • 分享至電郵

舉報留言

  • 確認舉報
確定