跳到主要內容

習近平白髮示人學者:或忙到一頭煙無暇染長青網文章

2019年03月09日
檢視個人資料
Submitted by 長青人 on 2019年03月09日 06:35
2019年03月09日 06:35
新聞類別
中國
詳情#

【蘋果日報】【政治熱話】

「高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。」唐代詩仙李白這句詩,代表了中國人對白髮的理解,更可詮釋中共官員都七、八十歲依然「烏髮滿頂」的現狀。中共領導核心、65歲國家主席習近平近日在全國兩會現身時白髮顯露,又成西方媒體話題;有指習或故意違反高層「染黑髮」傳統,以示自己質樸及大權在握;有人讚其為黨國「勞心勞力」;也有學者質疑習是兩會「忙到一頭煙」,無暇染髮。


相關新聞:白頭代表智慧克林頓奧巴馬不染髮

《紐約時報》報道,習近平大權在握後敢於打破中共政治規則。他最近一次大膽行動是在兩會「拒絕染髮」,令其略顯灰白的頭髮曝光在世人面前。與之比較,中共多名常委亮相時,大多頭髮烏黑油亮,包括63歲的總理李克強、68歲的全國人大委員長栗戰書,以及63歲的常委王滬寧等;而63歲的全國政協主席汪洋、62歲的中紀委書記趙樂際,則是白絲若隱。


江胡在任時烏黑反光

報道指,中共領導人染黑髮不單是個人形象問題,更有政治含意。滿頭黑髮既象徵着團結,也給外界一個領導層「年輕有為、朝氣蓬勃」的印象;過去幾十年中共領導人包括江澤民、李鵬、胡錦濤、溫家寶等,在任期間頭髮都是不自然地黑,每次公開亮相都要把頭髮染至烏黑,甚至近乎反光。胡溫時代九名中共常委個個烏髮油亮到反常。


2012年底習近平初上台也是一頭烏髮;但隨着權力逐步擴張,2014年習露出灰白頭髮日漸增多,連央視和《環球時報》等也拿習的白髮做話題。2016年兩會期間有人大代表指,見到習的白頭髮「多了一點」,感慨習「為了黨和國家的事業而操勞」。中共政治局25名成員也有多人從不染髮,以原色示人,包括副總理劉鶴、胡春華、外長王毅等。


染髮為掩蓋健康狀況

對國人而言,「一夜白頭」多見於退休或落馬官員,如中共前常委周永康、前軍委副主席郭伯雄等,落馬前滿頂烏髮,但落馬後庭審時卻「白髮蒼蒼」,反證這些高官在位時靠染髮扮年輕。上海社科院社會學家張潔海指,中共官員染髮是為了掩蓋健康狀況,給人「年輕」的形象,但現在官員年輕化,社會更開放,「領導人不需要掩蓋自己的白髮,是自然的事。」


時事評論員劉銳紹向《蘋果》表示,習近平以白髮示人,效果上可向外顯示其治國勞心勞力;但更可能是習在兩會「忙到一頭煙」無暇染髮。對外,中美貿易談判未落實,對內,總理李克強工作報告隱含不少與習理念相左的提法,顯示習李有分歧,要花時間面對。「兩會閉幕後習將出訪歐洲,如他重新染黑髮,可證兩會真的忙到一頭煙;如果不染則證是對外塑造形象。」


《紐約時報》/《蘋果》記者

0
0
0
書籤
回應 (0)
  • 分享至facebook
  • 分享至電郵

舉報留言

  • 確認舉報
確定