新聞類別
港聞
詳情#
【明報專訊】香港芭蕾舞團的《紅樓夢—夢紅樓》舞劇,首演後突然被刪12分鐘文革情節,連日遭文化界強烈批評,消失的紅衛兵昨重現舞台。本報記者昨晚入場觀看,被抽起的文革投影片、紅衛兵高舉毛語錄等戲份,都有在劇中重演;但有舞評人說,新增的字幕造成干擾,亦無提及「文革」或「中共成立」等字眼。
《紅》劇由德國多蒙特芭蕾舞團的藝術總監王新鵬編創,上周五來港與港芭合作首演後,突然刪去所有文革情節,令上周六及日的4場演出,背景的12分鐘投影片、紅衛兵等情節統統消失,被質疑遭政治或自我審查,直至昨晚的第6場公演起,所有文革情節才被重用。
港芭連日來分別以「影片過長」、「表現手法過於現代化」及「欠缺字幕」等因素,解釋刪戲決定,又強調得到王新鵬同意;德芭卻稱從未被知會,並強調應盡快解決所謂「技術問題」。不過,德、港兩舞團昨凌晨發出聯合聲明,形容近日《紅》劇備受關注「深感受寵若驚」,又重申因字幕與錄像、場景交替、臨時演員等產生技術問題而刪戲。
德國的製作人員透露,當地舞團前日曾與港方聯絡,目前最重要是確保不會有舞蹈員因此事失去工作,《紅》劇也能還原至完整版本,但若再有刪戲情况出現,必不接受。
德劇團:再刪戲不能接受
本報記者昨晚赴文化中心觀看《紅》劇,發現在上周六、日遭刪戲的第三幕,其中的12分鐘投影片段得以重現,主角賈寶玉繼續在崩裂的紅牆前獨舞,台前依舊有不同朝代舞者走秀。直至影片放映至8分鐘左右,除有穿起綠色緊身衣、左手綁紅巾的舞者起舞,亦有紅衛兵造型的表演者亮相,高舉毛語錄作狀高呼。
曾在上周五、六入場的資深舞評人伍家嶸表示,昨日第3次入場觀看後,喜見《紅》劇重現上周五首演時的所有情節,但形容整套劇不停有中英字幕穿插,交代寶玉出生時口含玉塊、所寫情詩的語句等,反而干擾觀眾接收劇情,而投影片播出時卻只見時代轉變等解釋,未有「文革」、「中共成立」等字眼,對增字幕的要求仍覺不必要。
觀眾﹕情節不敏感 不明為何刪
另有觀眾表示,早前被刪的投影片及戲份並不敏感,不明白有關方面為何有刪戲的決定。
《紅》劇由德國多蒙特芭蕾舞團的藝術總監王新鵬編創,上周五來港與港芭合作首演後,突然刪去所有文革情節,令上周六及日的4場演出,背景的12分鐘投影片、紅衛兵等情節統統消失,被質疑遭政治或自我審查,直至昨晚的第6場公演起,所有文革情節才被重用。
港芭連日來分別以「影片過長」、「表現手法過於現代化」及「欠缺字幕」等因素,解釋刪戲決定,又強調得到王新鵬同意;德芭卻稱從未被知會,並強調應盡快解決所謂「技術問題」。不過,德、港兩舞團昨凌晨發出聯合聲明,形容近日《紅》劇備受關注「深感受寵若驚」,又重申因字幕與錄像、場景交替、臨時演員等產生技術問題而刪戲。
德國的製作人員透露,當地舞團前日曾與港方聯絡,目前最重要是確保不會有舞蹈員因此事失去工作,《紅》劇也能還原至完整版本,但若再有刪戲情况出現,必不接受。
德劇團:再刪戲不能接受
本報記者昨晚赴文化中心觀看《紅》劇,發現在上周六、日遭刪戲的第三幕,其中的12分鐘投影片段得以重現,主角賈寶玉繼續在崩裂的紅牆前獨舞,台前依舊有不同朝代舞者走秀。直至影片放映至8分鐘左右,除有穿起綠色緊身衣、左手綁紅巾的舞者起舞,亦有紅衛兵造型的表演者亮相,高舉毛語錄作狀高呼。
曾在上周五、六入場的資深舞評人伍家嶸表示,昨日第3次入場觀看後,喜見《紅》劇重現上周五首演時的所有情節,但形容整套劇不停有中英字幕穿插,交代寶玉出生時口含玉塊、所寫情詩的語句等,反而干擾觀眾接收劇情,而投影片播出時卻只見時代轉變等解釋,未有「文革」、「中共成立」等字眼,對增字幕的要求仍覺不必要。
觀眾﹕情節不敏感 不明為何刪
另有觀眾表示,早前被刪的投影片及戲份並不敏感,不明白有關方面為何有刪戲的決定。
回應 (0)