跳到主要內容

白頭代表智慧克林頓奧巴馬不染髮長青網文章

2019年03月09日
檢視個人資料
Submitted by 長青人 on 2019年03月09日 14:35
2019年03月09日 14:35
新聞類別
中國
詳情#
【蘋果日報】依中國文化傳統,白髮代表了老態和衰弱,是「日落西山」的象徵;但在西方白髮卻有不同含意,除了人種不同髮色有異,白髮更是智慧與經驗豐富的象徵,受人尊敬的表現。《聖經》箴言第16章31節有寫道,「白髮是榮耀的冠冕,在公義的道上必能得着」。美國歷任總統包括小布殊、克林頓及奧巴馬,雖頭髮蒼白,但都沒見他們染髮。
被指染髮 德前總理擬提控
奧巴馬曾談及他於2009年上位時,曾有一頭烏黑的頭髮,但2016年越來越多灰白頭髮,當時一名柬埔寨學生希望奧巴馬為他提出睿智的建議,時才54歲的奧巴馬說:「我希望年輕人做的第一件事情,就是不要說我老了」;「我不染我的頭髮,而很多世界領導人都染。我不會說是誰染了,但他們的理髮師知道。」專門為英國政治人物提供形象諮詢的亨肖(Pat Henshaw)曾評論美國前總統克林頓稱,克林頓當總統時相當年輕,只有46歲,「他很聰明,慢慢讓自己的頭髮變白,給人一種相當成熟的感覺。」
亨肖又說,政治人物染頭髮,就好像戴了假髮一樣,如果染了頭髮,笑時臉上到處是皺紋,而頭髮顏色則黑得很奇怪」。
但不是每個西方人都鍾情於白頭髮。德國前總理施羅德(Gerhard Schroder)非常在意別人評論他頭髮的顏色,有人曾於2002年說他的頭髮顏色「深得不自然」,暗指他有染髮,當時57歲的施羅德堅決否認自己染髮,他不但表達不滿,甚至聲稱如果再有人批評他的頭髮顏色,他或考慮「提控訴」。
CNN/BBC
長青網 - 一站式長者及護老者生活資訊網站
0
0
0
書籤
回應 (0)
  • 分享至facebook
  • 分享至電郵

舉報留言

  • 確認舉報
確定