跳到主要內容

赴領館示威 工聯會「癲倒是非」長青網文章

2019年05月24日
檢視個人資料
Submitted by 長青人 on 2019年05月24日 22:35
2019年05月24日 22:35
新聞類別
港聞
詳情#
【蘋果日報】1967年有份發動「六七暴動」的工聯會,幾十名成員昨拉隊到德國駐港領事館示威,在印上「工聯會」字樣及標誌的示威牌上寫上「暴動罪犯 棄保潛逃」,斥責德國包庇暴動逃犯,但工聯會立法會議員陸頌雄用英語與德國領事館代表對話時,不但將「fugitive(逃犯)」讀成「 full-ji-tive」,連中文標語也將「顛倒是非」寫錯為「癲倒是非」。
陸頌雄英文錯漏百出
帶領遊行隊伍的陸頌雄指摘德國政府誤導世界,要求德國政府不要再被人誤導,應該重新檢視黃台仰與李東昇的難民身份,同時要求特區政府向德國政府作嚴正交涉。他指出,旺角騷亂導致過百人受傷,有警員遭受襲擊、私人財產遭破壞、危害公共秩序等,給予二人難民庇護是不尊重法治。
平日甚少以英語發言的陸頌雄期間三度與接信的領事館代表主動握手,並以不太標準的英語向該名代表稱:「(黃、李)They are not refugee, they are full-ji-tive(正確讀音應為fugitive), because they involved the wild(正確讀音應為riot)in two thousand and sixteen」。工聯會的標語中同時將「顛倒是非」寫成「癲倒是非」。
■記者林俊謙
長青網 - 一站式長者及護老者生活資訊網站
0
0
0
書籤
回應 (0)
  • 分享至facebook
  • 分享至電郵

舉報留言

  • 確認舉報
確定